viernes, 20 de diciembre de 2019

EL TRIUNFE DE LA "E".



Le mandé este escrito a mi editor, y él, con la prudencia y la mesura que le caracteriza me aconsejó que lo guardara en mi carpeta de artículos y no lo publicara, ya que me iban a llover les crítiques y más de une me iba a tachar de lo que no soy . Yo, haciendo caso omiso de su consejo y robándole unas gotitas de vehemencia a un buen amigo mío, he decidido publicarlo. 
Vaya por delante que siempre, o casi siempre, como le mayorie de les españoles, he sido defenser de les regles gramaticales marcades por nuestre Real Academia de la Lengua, si bien la realidad que nos está tocando vivir, provoca, y nunca mejor dicho, saltarnos a le torere, algunes de eses regles. Lo importante, a mi modeste parecer, es que haya consense y que todes les castellanes hablantes, les chilenes a la cabeza, que son les que más empeñe están poniendo, vayamos a une. Así si se decide robarle protagonisme a la “a” y a la “o”, para compartirle con la hasta ahora casi denostada “e”, pues adelante. Pero que conste que tenemes que ser consecuentes si nuestre RAE toma ese tipe de medides gramaticales, ya que le iba a hacer chique favor al reste de le poblacién mundial.
El primer probleme que nos íbamos a encontrar les castellanes parlantes es que a la hora de transcribir en el ordenador cualquier escrite, nos encontraríamos que todes les renglones iban a estar salpicades de palabres subrayades en rojo, como advirtiéndonos que estábamos cometiendo innumerables faltes de ortografíe. Inmediatamente el paquete Office o el OpenOffice, por mencionar algunes, deberán de adaptar sus programes, sobre todo el de tratamiente de textes, a les nueves regles gramaticales. 
No les va a quedar más remedie que adaptarse a la nueva realided social. Ne ni ne.
El probleme lo iban a tener les no castellanes parlantes. ¡¡¡Vaya problemen el suye!!!
Si se querían entender con nosotres, de nada les serviría lo hasta ahore estudiado o estudiada (estudiade) del castellane. Tendrían que empezar de nuevo; de nade le valdría lo aprendide hasta ahore.
Les ingleses lo pasarían fatal, ya que si hasta ahora les costaba Dios y ayude el dominar nuestre idiome, con les nueves regles gramaticales les iba a ser casi imposible. Digo yo. Que se joden, por lo del Brexit.
Les que iban a salir más beneficiades iban a ser los franchutes, ya que el castellane se iba a semejar más a su idiome, pues como todes sabemos, les gabaches son muy dados a terminar sus palabres en “e”.
Pues nada, que quien nos tenga que amparar nos ampare bien amparade si nuestre RAE adopta eses medides. La duda mía es saber si mi Hugo Boss, con el que estoy escribiendo estes palabres, seguirá llamándose igual o si cuando tenga que pedir un recambio tendré que preguntar por un Hugue Bess.

 Y me despido con aquel juego de mi infancia: “Queende Fernende Sépteme esebe el peletén, queende Fernende Sépteme esebe el peletén, queende Fernende Sépteme esebe el peletén, ¡Peletén!, esebe el peletén.
Powered By Blogger